Google+
2007-04-05

ブラックスピッティングコブラ、我が家へ訪問 その2

いやはや

またまたコブラがやってくる

とは思っていませんでした。

今朝の8時前、裏庭でジャックが吠え続けているではありませんか。
チェックにいくと、またまた、
前回と同じ(にみえる)黒いコブラが、
おもいっきりエラ(?)をひろげ、

シューシューと大きな音をだしながら、
2メートルぐらいの距離をおいて
ジャックに対峙しているではありませんか。

ジャックを怒鳴りつけ離れさせ、
主人は壁の後ろに隠れ、

私はカメラをとりに一目散に2階へ。

もどってくると、隣との柵沿い裏にある空家の草むらめがけて退散しているところ。

お~。頭の後ろにくっきりと白いスペードが。

息子は正しかった、

と感心しつつ、3メートル程はなれたところで、
カメラをかまえていると、

主人からいきなり
「何やってんだ!はやくはなれるんだ!」との怒鳴り声。
な、なんなのよ。

驚かさないでよ。

横にいてこんなに離れてるから大丈夫よ
とまたまた呑気にしてると、
「また、おこりだしたから早く向こうへ行け~」
との声にさすがに退散。

かなり遠くから草むらに隠れ込むコブラを見送り、
なによ~、と未だに状況を把握してない間抜けな私がもどってくると
「蛇は横にめがついてるから、
写真をとるなんて馬鹿なこと考えるな」
へっ

草むらへ移動しながら、
のこのことやってきて、
カメラを向けている私の姿を横目で目撃したのでしょうね。

(聞けなかったから真相はわからないのですが)

私は、横後ろ側にいるからみられてないと思ったのに、
蛇って横がみえるのね。
しかも、このブラックコブラ。

どっしり構えるタイプの大きなキングコブラとは、ちょっと違い、

おこると、かなり攻撃的で素早いタイプらしく、

しかもしかも猛毒を6mも飛ばすとな

しぇ~~~~~~~

って事で、さすがに、何らかの対策をとまわりにきいてみると、
どうやら家のまわりにまく薬剤が手に入るようです。

そして

もし、かまれたら

ここで緊急時の対処法なんてコーナーがありますが
<http://www.naturemalaysia.com/bites.htm>
Don't Panic - The key to surviving any snake bite in remote areas far from any hospital is to simpy stay calm. Venom will react faster if your heart is pumping hard out of fear and panic. Staying calm will allow you to think clearly and seek medical help in a controlled fashion. You probably have enought time to get to a car or find someone to get you to a hospital as venom usually takes hours before its full-effects kick in - provided you stay calm.

とりあえず、ひっじょうに簡単にいいますと

慌てない

  • 心臓の鼓動が高まるのに比例して、毒のまわりもはやくなるので
  • ドントパニックとにかく慌てない
  • 通常、毒がまわるまでは1時間程かかるので、落ち着いて行動すること
In Malaysia, only government hospitals stock antivenin as private clinics and hospitals cannot accomodate the high cost of keeping vials of antivenom. Avoid all methods of torniquets in the case of viper bites. Only in very severe cases of envenomation from elapids do you consider a torniquet that is not too tight.
  • マレーシアでは公立病院のみが血清等を備えているので、私立病院へいかないこと。
ドント・パニック

この言葉はしっかりと覚えておきましょう。

そして、毒蛇は、神経系と出血系にわかれるんですね。

毒蛇のタイプ

コブラは神経系がほとんどだけど、出血系もいるということで、もちろん、病院での対処もそれによって 違うのでしょうが、どのようにみえるのか、とりあえず、庭でみたコブラのちゃんとした種類を知っておこう、と調べてみると、

モノクル・コブラーMonocled Cobra
Naja Kaouthia : 1-1.5m

スマトラ・スピッティング・コブラ―Sumatran Spitting Cobra
Naja sumatrana : 1-1.5m

うーむ。

真っ黒で1メートルちょっとぐらいで、「スマトラ・スピッティング・コブラ」のように見えるけど、

頭のうしろに菱形の白いマークがくっきりあったから、「モノクル・コブラ」なのかな。

マレーシアの自宅にコブラ

ダイヤモンドをのせたコブラ

ちなみに、娘はすでに学校に行ったあと。

前回のコブラ騒動後、白いスペードマークを指摘した息子に、「白いダイヤモンドみた?」ときくと、ダイヤモンドという言葉がすっかりきにいったようで、

ここに5歳の息子の会話をなるべくそのまま書いてみます。

Mummy, who gave that Cobra a diamond?

マミー、誰がコブラにダイアモンドをあげたんだろう。

Mummy,... I think... that's HIME's Diamond...
I think so...
You know! HIME has Diamonds...

あれ、ひめのダイアモンドだとおもう。
(大きくうなずきながら)
ひめ、ダイアモンドもっているからね。

Hmmm... But, Maybe, I think, that's a hat...
You know... a little white hat...
But, who put that hat on...

でも、あれは帽子かも。
(大きくうなずきながら)
ほら、あの小さい白い帽子。
でも、誰が帽子をかぶせたんだろうね。

この後、幼稚園へ行くとき、車の中で、コブラの頭にダイヤモンドがあった!説が定着。途中で Carpooling (相乗り)の友達ふたりに一生懸命説明していました。

夕方、この話をきいた娘。

コブラの頭にダイヤモンド = ダイヤの指輪がのっかっているコブラの頭

という図を思い描いたようで、

「コブラは頭にダイヤなんかのせてない!」と主張。

そして、その後も盛り上がるコブラの話

コブラの頭にダイヤモンド

コブラの頭にダイヤが・・・の話題で、

頭のてっぺんに指輪のようなダイヤをのせていた・・・と想像した娘。

これは、私の説明のための勘違いでした。

Diamond on her HEAD.

主人が on the HOOD

と説明しなおし、娘もなっとく。

確かにON HEAD...というと、もろに頭のてっぺんに何かがのっている感じです。

息子は、すっかり「Diamond on head」が気に入っているのですが。

頭にダイヤをのせたコブラ。

捕まえたい人たくさんくるでしょうね。

コブラとは関係ないけど、

The Man in the moon is smiling
Because he is in love
The man in the moon is smiling
Because he is in love with the girl in the world...

の歌を

The Man in the moon is MY NAME...
と歌っていた5歳の息子。

またまたバージョンアップ。

The Man in the moon is SMILING

とうたっているな~、フムフムときいていると、

なんと次が

Because he is in love WITH THE BOY....

と本人声高らかにうたっております。

本人が楽しんでいるからいいんですけど。

クリック応援おねがいします!
マレーシアのブログリストへ…
ブログランキング・にほんブログ村へ
関連記事:
0 件のコメント:

フォロー・Follow


翻訳を含めた投稿記事の無断転載、無断コピーなどはご遠慮ください。一部引用、転載の際の連絡は不要ですが、引用元として、当サイトへのリンク< http://asia-tropicallife.blogspot.com >を追加ください。

*投稿日以降、情報が変わっている場合もありますのでご了承ください。

サイト管理人への連絡

名前

メール *

メッセージ *